*Corresponding author: Deptt. of Forensic Medicine, Pt. B.D. Sharma PGIMS, Rohtak, Haryana, India
Bruise is defined as the extravasation of blood in the tissues as a result of blunt force impact to the body. Usually about two weeks' period is required for healing of bruises under normal conditions. This is widely mentioned in the currently literature. In the present case however, the bruises were well discernible even after 49 days of its production! This case proves that a medicolegal expert must base his opinion regarding the age of bruise with great care. It has rightly been said in medico-legal practice "The things are not always what they appear to be".
Quetschung wird als das extravasation des Bluts in den Geweben resultierend aus stumpfer Kraftauswirkung zum Körper definiert. Eine Periode normalerweise ungefähr zwei Wochen wird für das Heilend der Quetschungen unter normalen Bedingungen angefordert. Dieses wird weit in der aktuell Literatur erwähnt. Im anwesenden Fall jedoch, waren die Quetschungen gut sogar nach 49 Tagen seiner Produktion wahrnehmbar! Dieser Fall prüft, daß ein medicolegal Experte seine Meinung betreffend ist das Alter der Quetschung mit großer Obacht gründen muß. Es ist mit Recht in der medico-zugelassenen Praxis gesagt worden, "welches die Sachen nicht immer sind, was sie scheinen, zu sein".
Click here to go to
La contusion est définie comme extravasation de sang dans les tissus en raison de l'impact émoussé de force au corps. La période d'habituellement environ deux semaines est exigée pour curatif des contusions dans des conditions normales. Ceci est largement mentionné dans actuel la littérature. Dans le cas actuel cependant, les contusions étaient bien perceptibles même après 49 jours de sa production! Ce cas montre qu'un expert medicolegal doit baser son avis concernant l'âge de la contusion avec grand soin. On lui a correctement dit dans la pratique medico-légale "que les choses ne sont pas toujours ce qui être elles semblent".
La contusione è definita come il extravasation di anima nei tessuti come conseguenza di effetto smussato della forza al corpo. Un periodo di solitamente circa due settimane è richiesto per healing delle contusioni nelle circostanze normali. Ciò ampiamente è accennata attualmente nella letteratura. Nel caso attuale tuttavia, le contusioni erano bene distinguibili anche dopo 49 giorni della relativa produzione! Questo caso dimostra che un esperto medicolegal deve basare il suo parere per quanto riguarda l' età della contusione con cura grande. Si è detto giustamente nella pratica medico-legale "che le cose non sono sempre che cosa sembrano essere".
O bruise é definido como o extravasation do sangue nos tecidos em conseqüência do impacto sem corte da força ao corpo. Um período de geralmente aproximadamente duas semanas é requerido healing dos bruises sob circunstâncias normais. Isto é mencionado extensamente atualmente na literatura. No caso atual entretanto, os bruises eram bem discernible mesmo após 49 dias de sua produção! Este caso prova que um perito medicolegal deve basear sua opinião a respeito da idade do bruise com cuidado grande. Direita disse-se na prática medico-legal "que as coisas não são sempre o que parecem ser".
La contusión se define como el extravasation de la sangre en los tejidos finos como resultado de impacto embotado de la fuerza al cuerpo. El período de generalmente cerca de dos semanas se requiere para curativo de contusiones bajo condiciones normales. Esto se menciona extensamente en actualmente la literatura. En el actual caso sin embargo, las contusiones eran bien perceptibles incluso después de 49 días de su producción! Este caso prueba que un experto medicolegal debe basar su opinión con respecto a la edad de la contusión con gran cuidado. Se ha dicho derecho en práctica medico-legal "que las cosas no son siempre lo que aparecen ser".
Bruises, Contusions, Injuries, Blunt force, Clinical Forensic Medicine, Healing of Injuries