ACADEMICIA: An International Multidisciplinary Research Journal
  • Year: 2022
  • Volume: 12
  • Issue: 5

Anticipating problems in translating alisher navoi's works into English

1Associate Professor of Uzbek Language, Candidate of Philological Sciences, Kokand State Pedagogical Institute, Uzbekistan, Email id: malikarajapova1993@gmail.com

Online Published on 14 July, 2022.

Abstract

The article illustrates some translational problems of literal works from Uzbek into English, moreover, some translational problems of Alisher Navoi's masterpieces and aesthetic and expressive values of translation. In short, the translation of poetry needs ’something more’ than translating other genres of literature. This simple writing will present in brief some considerations in translating poetry. The “ideas” includes belief, values, and institution; “behavior” includes customs or habits, “products” includes art, music, and artifacts, and “ecology” includes flora, fauna, plains, winds, and weather.

Keywords

Alisher Navoiy, Turkic Languages, Masterpieces By Alisher Navoiy, Aesthetic And Expressive Values